Честно говоря, принимаясь за вышивальный детектив, я ожидала, что интрига будет закручена вокруг вышивки. Но меня ждало некоторое разочарование: вышивка служит скорее фоном, а сами убийства и расследования с ней никак не связаны. Но обо всем по порядку.
Главная героиня молодая американка Марси Сингер переезжает по приглашению подруги в небольшой городок Талулла Фоллс, где открывает свой вышивальный магазинчик. На следующую ночь после вечеринки в честь открытия она обнаруживает у себя на складе труп предыдущего арендатора помещения - Тимоти Энрайта, который перед смертью нацарапал на полу гобеленовой иголкой загадочную фразу. Тимоти был на вечеринке и настойчиво пытался поговорить с Марси, но поскольку он был в стельку пьян, Марси избегала его. Вскоре после этого погибает и местный арендодатель Билл Трелони, а Марси, таким образом, оказывается вовлечена в серию убийств, тесно связанных с ее магазинчиком, и, опасаясь за собственную жизнь, начинает свое расследование.
Детективная линия мне показалась жутко примитивной. Марси, прекрасно зная, что ее жизнь в опасности, тем не менее охотно выкладывает всем и вся каждую новую деталь расследования. О том, кто убийца, я догадалась раньше, чем это выяснилось в книге )) Но меня интересовало вовсе не это, а вышивальный фон ))
Первые несколько страниц я читала с мечтательной улыбкой на лице: Марси описывала свой магазинчик, настоящий рай для вышивальщицы, где есть все, что душе угодно, где по средам и четвергам проходят мастер-классы, а посетительницы могут в любое время прийти и повышивать, удобно устроившись в уютных креслах. Эх, как бы я хотела жить в таком же маленьком прибрежном городке и управлять собственным рукодельным магазином :) Вышивальные подробности возникали по тексту то и дело и скрашивали чтение. Особенно мне понравился момент, когда Марси описывала только что полученный от поставщика дизайн Pacific Coast Collage Sampler от Laura J. Perin: такое все знакомое и особенно приятно не просто читать описание вышивки, а узнавать знакомый, "всамделишный" дизайн.
В целом, я бы сказала, что это не просто легкое, а невесомое чтение. Поскольку я читала в оригинале, мне было интереснее и "вкуснее", чем если бы я читала в переводе (а ведь еще неизвестно, ЧТО это был бы за перевод). Язык, кстати, очень простой. Повествование ведется от первого лица, а это, наверное, в некотором смысле определило его стилистические особенности. Книга действительно уютная, рукодельные подробности, а также описание маленького городка, его уклада радуют, без них чтение стало бы совсем пресным.
Второй роман серии выйдет уже в феврале. Я прочла кусочек, который прилагался к моей книге. Он кажется более обещающим в вышивальном плане: в магазин к Марси приходит пожилая дама, показывает ей старинный семплер и неожиданно погибает...
После книги Аманды Ли я решила обратиться к произведениям другого автора - Моники Феррис. С 1999 когда она занимается созданием серии "Needlework Mysteries". Я начала знакомство с самой первой книги - "Crewel World".
Марго Бергланд живет в крохотном городке Миннеаполис, где у нее собственный рукодельный магазин "Crewel World". Помимо работы в нем и рукоделия, Марго ведет активную общественную деятельность, занимаясь по большей части благотворительностью. Узнав о разводе своей родной сестры Бетси, она приглашает ее погостить и предлагает работу в своем магазинчике. В отличие от Марго, Бетси совсем не привыкла к жизни в тихом городке и почти ничего не знает о рукоделии. Она не думает злоупотреблять гостеприимством сестры и уже было начала строить планы на будущее, как случается страшное: вернувшись домой после похода в театр, Бетси обнаруживает Марго зверски убитой в собственном магазине. А из магазина пропал уникальный гобелен с изображением лошадки, эскиз которого Марго создала собственноручно, изучив китайскую статуэтку времен династии Тан в местном музее...
В отличие от книги Аманды Ли, этот детектив мне по-настоящему понравился! Прежде всего потому, что, к моей радости, рукоделие здесь не просто фон: оно напрямую связно с убийством и, в общем-то, дает главный ключ к раскрытию тайны. Я была в восторге от развязки :) Мои ожидания оправдались! Сам сюжет вовсе не пресный, персонажи интересные. В общем, жду с нетерпением, когда смогу приступить ко второй книге из серии. Но сперва нужно закончить недочитанное.
Кстати, как вы могли заметить, в названии магазинчика (и романа) кроется игра слов "Crewel World" ("мир вышивки") является омофоном другого словочетания "Cruel World", которое означает "жестокий мир".
А в конце книги есть схема той самой лошадки :)
К слову, благодаря Маришке Arlett я узнала о чудесном сайте для любителей книг - LivLib. Зайдя просто посмотреть что это такое, я пропала там с головой. Очень полезный ресурс: там можно и собственный список книг и хотелок вести, и писать и читать рецензии, сохранять полюбившиеся цитаты. Находка, одним словом! Мариш, спасибо тебе еще раз на наводку. Если кому интересно, мой профиль - вот.
Ах, как жаль, как жаль, что не читаю по английски:( Мне, любительнице детективов и вышивки - обидно втройне. Прям хоть иди учи:)))
ReplyDeleteСейчас в лавлибе постучусь:), меня можно узнать по фотографии;) Зарегилась почти год назад, а постоянно стала заходить в декабре:) с Марининой подачи:)
Спасибо за рассказ! С удовольствием почитала и помечтала о таком же магазинчике с мастер-классами и уютными креслами, эх)))))
ReplyDeleteДа уж, чего только не придумают. ))
ReplyDeleteА можно, с вашего позволения, разместить информацию про такие детективы в сообществе http://community.livejournal.com/krestik_ru/ ? со ссылкой на ваши впечатления, конечно же. )
Спасибо за обзор, люблю детективы, а уж уютные вдвойне ;)), пошла на поиски может их перевели, жаль нет возможности читать в оригинале ...
ReplyDeleteЛен, а я как раз искала сайт для себя и мужа, где можно было бы вести удобный список книг и хотелок, а тут - такой шикарный ресурс :)
ReplyDeleteАлла, дааа, мечтается под такое чтение очень хорошо. Вот парочка цитат:
ДВА
А., ссылкой поделиться можно :) Единственное, без копирования полностью или частично текста самого поста.
Марин, если найдешь инфу про перевод - дай знать :)
Язык, кстати, в книжках довольно простой (у Аманды Ли - совсем).
Хорошо.)
ReplyDeleteОчень интересно. Жалко я не читаю электронные книги, не складывается у меня с ними. Да и ленива я стала!:)))) Зато я в интернете схемочку лошадки нашла:), оказывается ее скачать можно. Очень милая лошадка.
ReplyDeleteНастя, (я не ошиблась?) спасибо за понимание :) Я рада, что мой рассказ заинтересовал.
ReplyDeleteСашуль, ты знаешь, я к электронным книгам относилась скептически: читала в таком формате только те материалы, которые срочно были нужны по учебе или работе, а для чтения для души всегда выбирала обыкновенные книги. Но тут на новый год нам подарили электронную читалку Kindle и я оценила всю ее прелесть. Там монитор сделан по технологии "электронные чернила": выглядит в точности как страница книжки. Там даже подсветки нет. Очень приятное чтение получается, имхо. А для меня эта "книжка" подарок вдвойне, потому что ее можно привязать к аккаунту на Амазоне и покупать там книжки в оригинале виртуально.
Какой интересный жанр. Надо будет почитать. Спасибо за информацию. Сама люблю читать и много читаю, а теперь попробую совместить приятное с еще более приятным. А то про вышивку везде вскользь упоминается
ReplyDeleteС огромным удовольствием прочитала пост! Обязательно буду искать эти детективы :)
ReplyDeleteМне подружка прислала на английском книгу похожего плана, только про квилты (правда, там не детектив, а жизнь семьи в нескольких поколениях на фоне шитья и квилтов рассматривается, роман), тоже очень интересно было!
Как интересно. Спасибо за такую исчерпывающую информацию.. Люблю детективы..
ReplyDelete